AC | ג שמע תפלה-- עדיך כל-בשר יבאו
|
ASV | Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou wilt forgive them.
|
BE | Evils have overcome us: but as for our sins, you will take them away.
|
Darby | Iniquities have prevailed against me: our transgressions, thou wilt forgive them.
|
ELB05 | Ungerechtigkeiten haben mich überwältigt; unsere Übertretungen, du wirst sie vergeben.
|
LSG | Les iniquités m'accablent: Tu pardonneras nos transgressions.
|
Sch | (H65-4) Die Summe der Missetaten ist mir zu schwer geworden; du sühnst unsre Übertretungen.
|
Web | Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
|